sábado, 15 de mayo de 2010

Mon frère est revenu de son voyage

Ce ne serait pas quelque chose de spécial si ce n'est pour son grand passe-temps aux marchés et boutiques vintage.
Cette fois-ci, est de retour de Paris (la cinquième fois cette année) avec un sac plein de vêtements pour lui et moi.
Pour moi, il m'a apporté:
-Un pantalon de toile beige (précieux)
-Un chapeau de paille.
-Livres de poésie en français
-Deux paires de chaussures Oxford (L).
Aussi, je suis en amour avec sa veste militaire qui se retrouvent Bordeaux pour 5 €, si je dois coudre un couple de boutons.

Esta vez, ha vuelto de París (quinta vez este año) con la maleta cargada de ropa para él y para mí.
A mí me ha traído:
-Un pantalón béis de tela (precioso)
-Un sombrero de paja.
-Libros de poesía en francés.
-Dos pares de zapatos Oxford (L).

También estoy enamorada de su chaqueta militar, que compró en Burdeos por 5€, aunque tendré que coserle unos cuantos botones.



Et des tonnes de macaroons!Je l´aime:D




Ma bibliothèque française

viernes, 14 de mayo de 2010

ITALIE, AVRIL 2010



Alguien dijo alguna vez eso de borrón y cuenta nueva.

Lo he hecho al pie de la letra, para que luego DIGAN.


Quelqu'un a dit que de faire table rase. Je l'ai fait à la lettre, et ils disent.



AVRIL 2010.
ITALIE
Juste un merveilleux voyage:)